香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
Altia | 13th Jun 2011, 8:58 PM | 亂扯一通 | (251 Reads)
近幾天,拿起幾份中文和英文卷,頓時打算下筆做;未過半個小時,頓時發現——

執筆忘字的情況頓時出現。

拿著筆桿在手中,看著白花花的紙張一張一張的攤在面前,腦海中正判斷使用一個成語;固然我鐵定記得那成語、那字詞的念法,縱然是有那麼一個字詞,卻不知道那字詞怎麼樣寫。

頓了好一陣子以後,最後我決定拿著同義詞來代替這個麻煩的字詞。

後來向朋友提及這點,朋友送了我一句極為貼切的說話:

「你每天在和中文字打交道,卻連那麼簡單的「亦」字也要想那麼久,你寫什麼Blog的啊?」

某些時候,我實在懷疑自己是否學中文、或是英文的最佳人選。

我是一個寫字頗快,有一定速度,字跡卻顯得極為潦草的不良學生。

舊校是一間典型的文法式老牌學校,故此上課多數要求學生不停的抄寫資料、為屏幕上的資料所抄寫。當每一科抄寫的資料如此的多,抄寫的速度自然會上升,特別是英文。

到了學期尾部,班上唯一能在時間內抄寫完畢所有資料的,就只有我和某吐槽虛。但回看抄寫的部分,卻已經無法辨認自己在抄寫些什麼;抄寫了一大堆「英文」,最後卻淪得如此下場,實在可惜。

更重要的是,這些字跡,可謂跟隨著人生,一直影響著自己寫中文和英文。

抄寫多了,這種潦草的字跡,自然會被帶到趕時間的英文作文、歷史Essay等等,而這點能稱得上是好壞參半。作為好處,我可以用二十五分鐘時間,甚至是十五分鐘,完成一份四百字的英文作文;想當然,作文的字跡,卻顯得極為潦草。因此,我甚至被老師告誡過——若然字跡不再改善,老師可能為整篇文章打上比評價要低的分數。

當出席中五的模疑考試,早上靠歷史——甚至因為這點,最後在考卷上的字跡,如同一個喝醉了三天三夜,剛洗臉完畢回學校考試的醉鬼,在卷子上的文字,被老師評價成為「閱讀不能」;老師見面後的第一句說話,也是針對這點而來,可見這張卷子的字跡,已經潦草到了一個多極端的地步。

但對比起這,其實寫字寫不出來的情況,更為嚴重。

試問,那有人可以寫一篇簡單的文章,頓時上網找詞超過十次?

恕我不會咬文嚼字,但我沒有這樣的實力,能在這裡拋弄著一大堆「練字」和「煉字」的東西了。

我只知道,現在不練好中文,兩天后的中化閱讀理解和實用文,准保會死。


[1]

>我只知道,現在不練好中文,兩天后的中化閱讀理解和實用文,准保會死。

我只知道兩天什麼也改變不了(拖

Avalon
[引用] | 作者 Avalon | 13th Jun 2011 10:56 PM | [舉報垃圾留言]

[2]

現代人許多都過度依賴電腦令到他們失去了許多基本技能,你出門找一個小孩問他們怎樣寫一個字他們可以答你速成倉頡碼,那你說我們應該怎樣做好了?

Keris
[引用] | 作者 Keris | 14th Jun 2011 10:30 AM | [舉報垃圾留言]

[3]

當你自己寫的時候,自問能夠分辨出這是一個什麼字的話相信就不會有問題了。

當你快速寫英文的時候,寫正階比寫草書為上。


[引用] | 作者 allsmk | 14th Jun 2011 10:39 AM | [舉報垃圾留言]

[4]

>試問,那有人可以寫一篇簡單的文章,頓時上網找詞超過十次?
……
http://arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
這應該幫到你。

Mk-III
[引用] | 作者 Mk-III | 14th Jun 2011 9:46 PM | [舉報垃圾留言]

[5]

中化根本就不是考你的中文, 放心好了


[引用] | 作者 京古斯 | 15th Jun 2011 8:46 AM | [舉報垃圾留言]