香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
Altia | 31st Jan 2011, 11:13 PM | 樂動聆心 | (185 Reads)

繼續是信手拈來的翻唱曲點評。(茶)

筆者不太喜歡聽翻唱曲,除非是有新編曲或者是新的歌詞,否則通常都會Pass——而bad Apple的日文翻唱的NicoNico應該有一大堆,筆者不是Nico住民,沒怎麼樣聽(每一次上Nico只是為了看實況的路過),說本命英文的曲子好了。聽了差不過十個的英文(限定英文)的翻唱,以這個的整體表現最佳。談回曲子,筆者對用AutoTune這種技巧唱Bad Apple有保留,實際上筆者感覺歌手過度濫用AutoTune,以致到整體的歌詞咬字和感覺生硬(實際上筆者聽過歌手唱無AutoTune的版本,感覺有大量音調失準,因此其實歌手),整體的演繹催向於平淡;只不過,歌手對比起其他三十秒內出局的歌手,在於句子和句子之間,高低音之間的調換成功,換氣等等細節做得好,而這是大量翻唱者做不到的地方。歌詞方面,筆者感覺上和原唱的有類近,實際上曲子的歌詞也算是寫得很類近原唱版,筆者不太懂得評價這點,加上篇幅有限,所以就Skip了。

[1]

個人認為原版的比較好聽...
怎說的...英文的就是怪怪的就是了!(逃


[引用] | 作者 路過的萌狼 | 1st Feb 2011 7:33 PM | [舉報垃圾留言]

歌詞其實寫的蠻為不錯的,只是唱歌的人調音了,令最後出現的效果較為生硬而已……

[引用版主回覆] | 作者 Altia | 2nd Feb 2011 8:25 PM